"Chuzhie stihi" is "Somebody Else's Poetry" in Russian. The choice is hectic; the poems are posted absolutely voluntarily, according to my taste and daily impressions. Many of them I know by heart, regularly murmuring them in the course of my daydreaming, but often I fish out of the Net peculiar verses that tune into my current mood.
воскресенье, февраля 26, 2006
Мой товарищ в смертельной агонии.
Не зови ты на помощь друзей - Дай-ка лучше согрею ладони я Над дымящейся кровью твоей. И не плачь, не стони, словно маленький - Ты не ранен, ты просто убит. Дай-ка лучше стяну с тебя валенки - Нам еще наступать предстоит.
2 комментария:
Стихотворение по сути - фольклорный список, существует несколько ходивших в народе вариантов
Отправить комментарий