"Chuzhie stihi" is "Somebody Else's Poetry" in Russian. The choice is hectic; the poems are posted absolutely voluntarily, according to my taste and daily impressions. Many of them I know by heart, regularly murmuring them in the course of my daydreaming, but often I fish out of the Net peculiar verses that tune into my current mood.
среда, февраля 08, 2006
Если жизнь тебя обманет,
Не печалься, не сердись! В день уныния смирись: День веселья, верь, настанет.
Сердце в будущем живет; Настоящее уныло: Все мгновенно, все пройдет; Что пройдет, то будет мило.
Александр Пушкин 1825
1 комментарий:
Анонимный
комментирует...
Нет ну как же все-таки двинулся прогресс! Ведь у нас есть уникальная возможность комментить самого А. С. Пушкина. Спасибо последнему и публикатору, Эникену Скайуокеру. д.ж. улс
1 комментарий:
Нет ну как же все-таки двинулся прогресс! Ведь у нас есть уникальная возможность комментить самого А. С. Пушкина. Спасибо последнему и публикатору, Эникену Скайуокеру.
д.ж. улс
Отправить комментарий