"Chuzhie stihi" is "Somebody Else's Poetry" in Russian. The choice is hectic; the poems are posted absolutely voluntarily, according to my taste and daily impressions. Many of them I know by heart, regularly murmuring them in the course of my daydreaming, but often I fish out of the Net peculiar verses that tune into my current mood.
пятница, мая 09, 2014
Она мне пишет: я понесу цветы к обелиску,
я возложу цветы к обелиску, вернее к огню,
жизнь это - дрянь, я отношусь с презрением к риску,
Да, я знаю, сейчас в Одессу ползут танки и БТРы,
на них нас убивать едут фашисты-бандеры,
Вот, она мне пишет все это и другую фигню.
Читаю и думаю: славно, что ты со мною не говорила
в течение многих лет, считай, что прошли века,
не писала, не видела моего бородатого рыла,
не читала моих стихов - есть же Лермонтов, Евтушенко,
а я, если вдуматься хорошенько,
стал престарелым пособником бандеровского силовика.
И я ей пишу - посидела б ты дома, бабка,
сомкнутый строй спецназа - это уже не для нас,
а сам вспоминаю - она - как швабра, а я - как тряпка,
вместе с ней мы бы смыли кровь с Куликова поля,
и Александровского проспекта, будь моя воля,
но история продолжается - и между нами спецназ.
Борис Херсонский
2014
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий