"Chuzhie stihi" is "Somebody Else's Poetry" in Russian. The choice is hectic; the poems are posted absolutely voluntarily, according to my taste and daily impressions. Many of them I know by heart, regularly murmuring them in the course of my daydreaming, but often I fish out of the Net peculiar verses that tune into my current mood.
пятница, ноября 15, 2013
Что ты есть что ты есть где то
И кричишь по-английски зима зима
Что рука твоя горяча при этом
Твоя рука
А я холодный в стародавней куртке летяги
С обрубленным крестом хвостом
Как треска вонючая доходяги
Качаюсь на маятнике холостом
Хуй на все на это хуй на все на это
Кофе в пенсне на остановке в зрачке
И зима и ястребок где-то
И квяты на святом пиджачке
Виктор Iванiв
2013
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий