"Chuzhie stihi" is "Somebody Else's Poetry" in Russian. The choice is hectic; the poems are posted absolutely voluntarily, according to my taste and daily impressions. Many of them I know by heart, regularly murmuring them in the course of my daydreaming, but often I fish out of the Net peculiar verses that tune into my current mood.
пятница, мая 31, 2013
третье февраля
выдалось на редкость удачным:
всё шло как по маслу,
колобок закатился в погреб,
там и замер за огромным кувшином,
взглядом измеряя его как аршином
на предмет: влезу или же узковато.
над головой скрипели полы:
значит, ходили,
значит, не позабыли.
какая память!
недаром бухгалтером на молокозаводе.
какое спокойствие!
вообще невозможно представить его на взводе.
слышно: садится в кресло,
затачивает карандаш,
облизывает грифель,
умирает.
слышно как за капустой
лезет жена, широко расставляя ляжки,
измеряя ее на предмет: влезет или же узко,
колобок натягивает хромовые сапожки.
Маша Глушкова
2013
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий