"Chuzhie stihi" is "Somebody Else's Poetry" in Russian. The choice is hectic; the poems are posted absolutely voluntarily, according to my taste and daily impressions. Many of them I know by heart, regularly murmuring them in the course of my daydreaming, but often I fish out of the Net peculiar verses that tune into my current mood.
воскресенье, июня 01, 2008
Peut-être qu’il reviendra, le fou, qu’il
me prendra par l’épaule
comme hier, quand je voulais mourir dans un trou
peut-être qu’il dira, mon oncle, ne me laisse pas sur la route
Комментариев нет:
Отправить комментарий