and Mila
is smiling...
"Chuzhie stihi" is "Somebody Else's Poetry" in Russian. The choice is hectic; the poems are posted absolutely voluntarily, according to my taste and daily impressions. Many of them I know by heart, regularly murmuring them in the course of my daydreaming, but often I fish out of the Net peculiar verses that tune into my current mood.
вторник, июня 20, 2006
понедельник, июня 19, 2006
А здесь жила Петрова. Не могу
припомнить даже имени. Ей-Богу.
Покажется, наверное, что лгу,
а я - не помню. К этому порогу
я часто приближался на бегу,
но только дважды... Нет, не берегу
как память, ибо если бы помногу,
то вспомнил бы... А так вот - ни гу-гу.
Верней, не так. Скорей, наоборот
все было бы. Но нет и разговору
о чем-то ярком... Дьявол разберет!
Лишь помню, как в полуночную пору,
когда ворвался муж, я - сумасброд -
подобно удирающему вору,
с балкона на асфальт по светофору
сползал по-рачьи, задом наперед.
Теперь она в милиции. Стучит
машинкою. Отжившие матроны
глядят в окно. Там дерево торчит.
На дереве беснуются вороны.
И опись над кареткою кричит:
"Расстрелянные в августе патроны".
Из сумки вылезают макароны.
И за стеной уборная журчит.
Трагедия? О если бы.
Иосиф Бродский
1969
Покажется, наверное, что лгу,
а я - не помню. К этому порогу
я часто приближался на бегу,
но только дважды... Нет, не берегу
как память, ибо если бы помногу,
то вспомнил бы... А так вот - ни гу-гу.
Верней, не так. Скорей, наоборот
все было бы. Но нет и разговору
о чем-то ярком... Дьявол разберет!
Лишь помню, как в полуночную пору,
когда ворвался муж, я - сумасброд -
подобно удирающему вору,
с балкона на асфальт по светофору
сползал по-рачьи, задом наперед.
Теперь она в милиции. Стучит
машинкою. Отжившие матроны
глядят в окно. Там дерево торчит.
На дереве беснуются вороны.
И опись над кареткою кричит:
"Расстрелянные в августе патроны".
Из сумки вылезают макароны.
И за стеной уборная журчит.
Трагедия? О если бы.
Иосиф Бродский
1969
воскресенье, июня 18, 2006
НЕ ОСТаВь.
HE OCToBer.
молодой ещё, но октябрь:
два месяца до конца.
сам за себя замуж (женюсь!), вот два кольца.
Сделаем!
НЕ ОТ НЕё.
HE OTHEr.
последний в строю, но другой:
два шага с левой ноги.
погоны на грудь, портянки на сапоги.
С праздником!
НЕ СОРи.
HE COP (really!).
молодой такой лейтенант:
две звёздочки вместо глаз.
две звезды – три! две звезды – два! две звезды – раз!
Продано!
НЕ ВЕТЕр.
HE BETtEr.
бесспорно, что лучший (не спорь!):
два голоса на троих,
четверых, пятерых, шестерых… А ну их!
Взрывайте!
М. Чайкин
2006
молодой ещё, но октябрь:
два месяца до конца.
сам за себя замуж (женюсь!), вот два кольца.
Сделаем!
НЕ ОТ НЕё.
HE OTHEr.
последний в строю, но другой:
два шага с левой ноги.
погоны на грудь, портянки на сапоги.
С праздником!
НЕ СОРи.
HE COP (really!).
молодой такой лейтенант:
две звёздочки вместо глаз.
две звезды – три! две звезды – два! две звезды – раз!
Продано!
НЕ ВЕТЕр.
HE BETtEr.
бесспорно, что лучший (не спорь!):
два голоса на троих,
четверых, пятерых, шестерых… А ну их!
Взрывайте!
М. Чайкин
2006
четверг, июня 15, 2006
по круглым клавишам полуразрушенной оливетти,
по оружейной тяжести в сравнительно мирном предмете
пальцами вспомнишь маленьких танцовщих свинцовых
с копытцами, несущими крошечные подковы,
согнутые ноги выкидывающих в канкане,
знаками препинанья бумагу навылет раня,
вспомнишь себя довольным своей молодой водянкой
на указательных пальцах, вывернутый наизнанку
учебник, наставлявший тебя в слепоте добровольной,
набор бессмысленных слов, мнемоническую горячку
вспомнишь, ослепнешь, снова вернешься к зрячим.
Марианна Гейде
из книги
"Время опыления вещей"
2005
пальцами вспомнишь маленьких танцовщих свинцовых
с копытцами, несущими крошечные подковы,
согнутые ноги выкидывающих в канкане,
знаками препинанья бумагу навылет раня,
вспомнишь себя довольным своей молодой водянкой
на указательных пальцах, вывернутый наизнанку
учебник, наставлявший тебя в слепоте добровольной,
набор бессмысленных слов, мнемоническую горячку
вспомнишь, ослепнешь, снова вернешься к зрячим.
Марианна Гейде
из книги
"Время опыления вещей"
2005
понедельник, июня 12, 2006
жвачку как палочку эстафеты передаю рот в рот
в чай - бергамот, ночью иду в поход
бить врага, а если я тебе дорога
иди за ногой нога
новый платок это ты вышивала флокс
он пересох ранее, чем перерос
мы промолчим вопрос кто играл всерьез
сунь в мои ноздри кокс
если придут и нацелят в тебя ружье,
скажешь спокойно: жизнь не моя и это все не мое
Татьяна Мосеева
из
"Песни русской эмиграции"
2004
бить врага, а если я тебе дорога
иди за ногой нога
новый платок это ты вышивала флокс
он пересох ранее, чем перерос
мы промолчим вопрос кто играл всерьез
сунь в мои ноздри кокс
если придут и нацелят в тебя ружье,
скажешь спокойно: жизнь не моя и это все не мое
Татьяна Мосеева
из
"Песни русской эмиграции"
2004
четверг, июня 08, 2006
Мастера подсудного изделье,
Я живу у Марты на столе
И разглаживаю средь веселья
У гостей морщины на челе.
Николоз Бараташвили
"Чаша"
1841
Перевод Бориса Пастернака
И разглаживаю средь веселья
У гостей морщины на челе.
Николоз Бараташвили
"Чаша"
1841
Перевод Бориса Пастернака
вторник, июня 06, 2006
четверг, июня 01, 2006
I'll tell you what I've done
I'll tell you what I'll do -
Been driving all night just to get close to you...
Baby-Babe - I'm moving so fast,
You'd better come on!
The moon is alright,
The freeway's heading south,
My heart is going Boom!
There's a strange taste in my mouth...
Baby-Babe - I'm moving real fast,
So try to hold on,
Try to hold on!
Sleeping in my car - I will undress you,
Sleeping in my car - I will caress you,
Staying in the back seat of my car, making love.
So come out tonight,
I'll take you for a ride.
This steamy ol' wagon,
The radio is getting wild...
Baby-Babe - we're moving so fast,
I try to hang on,
Try to hang on!
Sleeping in my car - I will undress you,
Sleeping in my car - I will caress you,
Staying in the back seat of my car making love, oh yeah!
Sleeping in my car - I will possess you,
Sleeping in my car - certainly bless you,
Laying in the back seat of my car making love.
The night is so pretty and so young,
The night is so pretty and so young,
So very young...
Roxette
1994
Been driving all night just to get close to you...
Baby-Babe - I'm moving so fast,
You'd better come on!
The moon is alright,
The freeway's heading south,
My heart is going Boom!
There's a strange taste in my mouth...
Baby-Babe - I'm moving real fast,
So try to hold on,
Try to hold on!
Sleeping in my car - I will undress you,
Sleeping in my car - I will caress you,
Staying in the back seat of my car, making love.
So come out tonight,
I'll take you for a ride.
This steamy ol' wagon,
The radio is getting wild...
Baby-Babe - we're moving so fast,
I try to hang on,
Try to hang on!
Sleeping in my car - I will undress you,
Sleeping in my car - I will caress you,
Staying in the back seat of my car making love, oh yeah!
Sleeping in my car - I will possess you,
Sleeping in my car - certainly bless you,
Laying in the back seat of my car making love.
The night is so pretty and so young,
The night is so pretty and so young,
So very young...
Roxette
1994
Подписаться на:
Сообщения (Atom)