"Chuzhie stihi" is "Somebody Else's Poetry" in Russian. The choice is hectic; the poems are posted absolutely voluntarily, according to my taste and daily impressions. Many of them I know by heart, regularly murmuring them in the course of my daydreaming, but often I fish out of the Net peculiar verses that tune into my current mood.
пятница, января 02, 2015
я дивлюсь на себе із вікна
вкладена в повітря між словами
дотик ніщоти іде війна
біль снігів не ставши островами
не зустрілись ти і я а ця
що навчилась убивати вмерши
стала теплим попелом лиця
і сьогодні скаменіла вперше
Комментариев нет:
Отправить комментарий